Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | preciso(a); declaración precisa declaração precisa. |
| 2 | Loc: ✦ ser p. ser preciso; es p. acabarlo la semana que viene é preciso termina-la a semana que vem |
| I | vtr precisar; tienes que p. la fecha del viaje você tem que precisar a data da viagem. |
| II | vi precisar (de, de), necessitar (de, de). |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| preciso, exactoFrom the English "precise" adj,adj | de precisão loc adj | |
| Es importante tener escalas precisas de cocina cuando estás horneando. | ||
| É importante ter balanças de precisão quando se está cozinhando. | ||
| preciso, claroFrom the English "precise" adj,adj | preciso adj | |
| exato adj | ||
| Gracias a las instrucciones precisas de Marilyn, Louis y Natalie encontraron la casa sin ningún problema. | ||
| Graças às direções precisas de Marilyn, Louis e Natalie encontraram a casa sem nenhum problema. | ||
| exacto, preciso, concretoFrom the English "precise" adj,adj,adj | preciso, exato adj | |
| Estas son las medidas exactas que necesitas. | ||
| Essas são as medidas exatas que você precisa. | ||
| preciso, exacto, certero, rigurosoFrom the English "accurate" adj,adj,adj,adj | preciso, exato adj | |
| La lectura del termómetro es muy precisa. | ||
| A leitura do termômetro é muito precisa (or: exata). | ||
| preciso, exactoFrom the English "exact" adj,adj | exato, preciso adj | |
| El testigo le dio a la policía una descripción precisa del sospechoso. | ||
| A testemunha deu à polícia uma descrição precisa do suspeito. | ||
| precisoFrom the English "needed" adj | necessário adj | |
| Nadie trajo la información precisa, así que se pospuso la reunión. | ||
| Ninguém havia trazido as informações necessárias, então a reunião foi adiada. | ||
| precisoFrom the English "strict" adj | (exato) | estrito, preciso adj |
| El aparato debe fabricarse con apego a normas precisas. | ||
| O dispositivo deve ser construído com padrões estritos. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| precisoFrom the English "true" adj | (no alvo) | exato, certo adj |
| Fue un disparo preciso y dio en el blanco. | ||
| Foi um tiro certo e atingiu seu alvo. | ||
| preciso, exactoFrom the English "pinpoint" adj,adj | preciso adj | |
| (figurado) | cirúrgico adj | |
| El francotirador apuntó con puntería precisa. | ||
| precisoFrom the English "exact" adj | exato adj | |
| preciso adj | ||
| Puedes confiar en Adam; es un pensador preciso. | ||
| Pode confiar em Adam; ele é um pensador exato. | ||
| preciso, eleganteFrom the English "catlike" adj,adj mf | gracioso adj | |
| perfecto, precisoFrom the English "flawless" adj,adj | perfeito adj | |
| impecável adj | ||
| El gimnasta hizo una rutina perfecta. | ||
| O ginasta executou uma sequência perfeita. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O inglês da minha amiga é impecável. | ||
| meticuloso, preciso, minuciosoFrom the English "meticulous" adj,adj,adj | (método) | meticuloso adj |
| El contador estaba orgulloso de sus meticulosos cálculos. | ||
| riguroso, exacto, preciso, minuciosoFrom the English "rigorous" adj,adj,adj,adj | rigoroso, exato, preciso adj | |
| Hicimos una inspección rigurosa de la escena del crimen. | ||
| definitivo, precisoFrom the English "definite" adj,adj | definitivo adj | |
| Necesitamos una respuesta definitiva lo más pronto posible. | ||
| Precisamos de uma resposta definitiva o mais breve possível. | ||
| exacto, preciso, verazFrom the English "truthful" adj,adj,adj | veraz, verídico adj | |
| Estas cifras no nos dan una visión exacta de la situación. | ||
| Esses números não nos dão uma visão verídica da situação. | ||
| letal, precisoFrom the English "deadly" adj mf,adj | certeiro adj | |
| Brian es un tirador letal, nunca falla un blanco. | ||
| Brian é certeiro; nunca erra o alvo. | ||
| conciso, precisoFrom the English "taut" adj,adj | conciso adj | |
| El estilo del autor en conciso, sin descripciones superficiales. | ||
| exacto, precisoFrom the English "just" adj,adj | (correto,exato) | justo adj |
| Su versión da una exacta descripción de los hechos. | ||
| A explicação dela dá a impressão justa dos acontecimentos. | ||
| correcto, indicado, precisoFrom the English "right" adj,adj | (conveniente) | certo, adequado, apropriado adj |
| Siempre está en el lugar correcto, en el momento correcto. | ||
| Ela sempre está no lugar certo na hora certa. | ||
| claro, transparente, redondo, precisoFrom the English "clear-eyed" adj,adj,adj | (figurado, descripción) (figurado:descrição) | exata, certa adj |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| detallar, precisarFrom the English "pinpoint" vtr,vtr | detalhar vt | |
| Es difícil detallar exactamente por qué ha ocurrido este problema. | ||
| É difícil detalhar exatamente por que esse problema ocorreu. | ||
| requerir, precisar, necesitarFrom the English "call for" vtr,vtr,vtr | requerer vt | |
| La receta requiere azúcar moreno, no azúcar refinado. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A receita requer açúcar mascavo, não açúcar refinado. A situação requer uma resposta calma e incisiva. | ||
| determinar, precisarFrom the English "nail down" vtr,vtr | definir vt | |
| identificar vt | ||
| Tenemos que determinar exactamente cuánta plata malversó el contador. | ||
| exponer, precisarFrom the English "set out" vtr,vtr | (jurídico) | estabelecer |
| La constitución expone los procedimientos de toma de decisión del municipio. | ||
| especificar⇒, precisar⇒From the English "specify" vtr | especificar vt | |
| John precisó que el artículo solo se refería a la pequeña región que había visitado y no a todo el país. | ||
| localizar, ubicar, encontrar, determinar, precisarFrom the English "pin down" vtr,vtr | (lugar, ubicación) | localizar vt |
| identificar vt | ||
| Hay ruido extraño en la habitación, pero no soy capaz de localizar exactamente el lugar de donde viene. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tem um barulho estranho vindo de algum lugar no quarto, mas não consigo localizar exatamente. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O momento exato do desaparecimento de Júlia não pode ser identificado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| especificar, precisarFrom the English "specify" vtr | especificar vt | |
| La empresa especificó que solo se tendría en cuenta para el puesto a los candidatos con un título universitario relacionado. | ||